tea.furniture · ceremony furniture
tea.furniture Cart (0)
grain
joinery
finish
in the room

home · tables

طاولات الشاي

طاولة غونغفو من خشب الجوز — 90 سم

*Hétáo Mù Chá Zhuō* (核桃木茶桌)

核桃木茶桌

خشب الجوز الأسود الأمريكي الصلب، مُشطّب يدوياً بزيت منخفض اللمعان — عرض 90 سم يحافظ على جلسة شخصين حميمية، بينما يلتقط مجرى التصريف المدمج كل قطرة شاردة.

$777USD · 16000 g

Weight
16000 g
Processing
Solid black walnut (Juglans nigra), dovetail joinery, food‑safe oil finish, integrated drainage channel sloping to removable brass tray.
Sourced by

من غابات الأبالاش إلى ورشة في كونمينغ

تختار ساندري لو خشب الجوز الأسود لدينا شخصياً، بزيارة مطاحن عائلية صغيرة في سفوح جبال الأبالاش حيث تُترك الأشجار لتنضج ببطء — 50 إلى 80 عاماً — قبل الحصاد. يُجفف الخشب بالهواء لمدة ستة أشهر، ثم يُجفف بالفرن ليصل إلى 8% رطوبة، وهو هدف يمنع الاعوجاج حتى في غرف الشاي الرطبة في جنوب غرب يونان حيث تعيش هذه الطاولات غالبًا.

بمجرد شحنها إلى كونمينغ، تُقطع الألواح بواسطة نجارين من الجيل الثالث تعمل معهم ساندري لأكثر من عقد. تستخدم كل طاولة وصلات تعشيق زاوية — بدون مثبتات معدنية — ويُشكل مجرى التصريف يدوياً بمنشار الأركت، متبعاً اتجاه الألياف حتى لا يبقى الماء عالقاً في مسام الخشب. وُلد مقاس 90 سم من طلبات بيوت الشاي: طاولة تتسع لشخصين براحة لكنها تلائم ركن الشاي في شقة بكين. بوزن 16 كجم تبدو متينة لكن يمكن لشخص واحد تحريكها، مما يجعلها مناسبة بنفس القدر لكشك شاي مؤقت كما في غرفة شاي دائمة (茶室).

قبل التعبئة في الصناديق، تُفرك كل قطعة بثلاث طبقات من زيت التونغ الآمن غذائياً، وتُصقل بصوف فولاذي 0000، ثم تُفحص تحت ضوء LED بحثاً عن أي شقوق شعرية. النتيجة طاولة لا تحتاج لأكثر من قطعة قماش مبللة لتبقى جميلة على مدى عقود من الشاي اليومي.

Automated translation — native review pending.

The leaf, brewed

Material & finish

dry leaf

Rich chocolate‑brown heartwood with tight, straight grain; a faint, sweet‑nutty scent clings to the surface.

wet leaf

Under a damp cloth the grain deepens to an almost purple‑black, revealing subtle medullary rays that catch the light.

liquor

The low‑gloss oil finish leaves the wood silky to the touch — droplets bead rather than soak in, and the colour remains warm even in shadow.

aroma

An understated, natural walnut aroma lingers after a session, never competing with the tea’s fragrance.

taste

The 2‑cm thick top absorbs the minute vibrations of a poured kettle or a set-down gaiwan, steadying every movement.

finish

Smooth, slightly tactile; fingertips can still trace the gentle ridges of the grain, a reminder of the tree’s decades of growth.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
Daily care & setup
Water temp
Avoid prolonged exposure to teapots above 95 °C; always use a trivet.

امسح السوائل المنسكبة بقطعة قماش رطبة قليلاً وأعد تزييتها مرة سنوياً بزيت معدني آمن غذائياً. تنزلق صينية التصريف بصمت؛ أفرغها بعد كل جلسة لتبقى الخشبة جافة.

Sourced by

Sandry Law

رئيس المشتريات (الصين)

Full profile →