tea.furniture · ceremony furniture
tea.furniture Cart (0)
grain
joinery
finish
in the room

home · tables

Tables — Tables à thé

Table gongfu en orme — 140cm

Yú mù gōngfū chá zhuō — 140cm

榆木功夫茶桌

Une table basse en orme finie à la main pour des sessions de gongfu à quatre à six personnes, avec un drainage en cuivre intégré et une présence tranquille et stable.

$1180USD · 26000 g

Weight
26000 g
Harvest
Wood harvested Spring 2024
Elevation
1800 m
Cultivar
North‑Chinese elm (Ulmus pumila)
Processing
Air‑dried >18 months; hand‑planed; traditional joinery; copper drain inlay; rubbed oil finish
Sourced by

Sourcé à Kunming, façonné à la main

Sandry Law a vu pour la première fois la pile de planches d’orme dans un dépôt de bois à Kunming à la fin de l’année 2023. Les arbres — orme de Chine du Nord, yú mù — avaient été abattus au printemps précédent dans les collines au-dessus de Dali, séchés à l’air pendant dix-huit mois sous une tôle ondulée, le bois stable et silencieux. Sandry passa la paume sur le grain : serré, régulier, sans fente. Il savait que ce bois conviendrait à une table gongfu, capable de retenir la chaleur sans gauchir et d’accepter une finition à l’huile subtile sans devenir brillante.

La commande fut confiée à un atelier père‑fils dans la périphérie de Kunming. Ils ont eux-mêmes débité les planches à longueur, les ont assemblées par des queues d’aronde aveugles, puis ont raboté la surface à la main jusqu’à ce qu’elle évoque l’os poli. La longueur de 140 cm permet d’asseoir confortablement quatre personnes, six en se serrant — suffisamment d’espace pour une théière, un pichet, des tasses et une petite bouilloire à l’extrémité.

Le drain en cuivre a été coulé par un ferronnier à Zhenjiang ; il affleure au centre, canal discret qui recueille chaque rinçure et l’achemine à travers un filtre en bambou amovible vers un bassin en céramique placé en dessous. La pièce entière se démonte sans outils : les pieds se dévissent, le plateau se soulève librement, le bassin se décroche. Elle est expédiée en caisse à plat et se remonte en dix minutes.

Chaque table porte l’étiquette d’approvisionnement de Sandry — une petite plaque en laiton portant le numéro de lot, l’origine et le nom de l’atelier. Ce n’est pas un article produit en série ; chaque table est fabriquée sur commande, avec un délai de huit à douze semaines.

The leaf, brewed

Wood that deepens with use

dry leaf

Pale straw‑to‑honey grain, faint vanilla and hay scent from the rubbed‑oil finish.

wet leaf

After the first spill, the grain darkens subtly at the edges; the surface takes on a soft, matte lustre.

liquor

The copper drain patinates over months, shifting from bright penny to a muted bronze‑brown.

aroma

A clean, woody warmth with a hint of linseed when the table warms under the tea tray.

taste

No flavour — instead a tactile calm: the smooth‑planed edge under the forearm, the slight give of elm under a hot gaiwan, the silent run‑off into the catch basin.

finish

After the session, a wiped‑dry surface shows the memory of water rings that fade in minutes.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
n/a
Water temp
n/a
First infusion
n/a
Subsequent
Wipe with a damp cloth after each session; allow the copper drain to dry open.

Placez la table sur un sol plat. Avant la première utilisation, huilez légèrement le bois avec de l’huile de tung certifiée alimentaire. Évitez les détergents agressifs ; ne laissez jamais d’eau stagner toute une nuit.

Sourced by

Sandry Law

Responsable des achats (Chine)

Full profile →